blow

verb
A2
1
A2
to send out air from the mouth
فوت کردن, پوف کردن, ها کردن
2
A2
when the wind or a current of air blows, it is moving; when it blows, the wind is blowing
وزیدن, وزش کردن
The birds were singing and a warm wind was blowing.
A cold wind blew from the east.
It was blowing hard.
It was blowing a gale.
3
B1
to be moved by the wind, somebody’s breath, etc.; to move something in this way
وزیدن, دمیدن
My hat blew off.
The door blew open.
I was almost blown over by the wind.
She blew the dust off the book.
The ship was blown onto the rocks.
The bomb blast blew two passers-by across the street.
The wind blew the door shut.
4
B1
if you blow a whistle, musical instrument, etc. or if a whistle, etc. blows, you produce a sound by blowing into the whistle, etc.
دمیدن, نواختن
the sound of trumpets blowing
The referee blew his whistle.
5
B1
to clear your nose by blowing strongly through it into a tissue or handkerchief
فین کردن, بینی خالی کردن, بینی پاک کردن
She grabbed a tissue and loudly blew her nose.
6
to kiss your hand and then pretend to blow the kiss towards somebody
بوس فرستادن, پرتاب بوسه, بوسه پرتاب کردن
7
to make or shape something by blowing
دمیدن, ساختن با فوت کردن, ساختن با دمیدن
to blow smoke rings
to blow bubbles
to blow glass
8
if a fuseblows or you blow a fuse, the electricity stops flowing suddenly because the fuse(= a thin wire) has melted because the current was too strong
سوختن, قطع شدن, ذوب شدن, از کار افتادن
9
to break open or apart, especially because of pressure from inside; to make a tyre break in this way
ترکیدن, پاره شدن
The car spun out of control when a tyre blew.
The truck blew a tyre and lurched off the road.
10
to break something open with explosives
منفجر کردن, بازکردن با انفجار
The safe had been blown by the thieves.
11
to make known something that was secret
برملا کردن, فاش کردن, لو دادن, افشا کردن, آشکار کردن, افشا ساختن
One mistake could blow your cover.
We’re going to blow his operation wide open.
12
to spend or waste a lot of money on something
ولخرجی کردن, اسراف کردن, هدر دادن, بر باد دادن, بریز و بپاش کردن, پول هدر دادن, پول بر باد دادن
He inherited over a million dollars and blew it all on drink and gambling.
13
to waste an opportunity
هدر دادن فرصت, به باد دادن, از دست دادن, بر باد دادن
She blew her chances by arriving late for the interview.
You had your chance and you blew it.
14
used to show that you are annoyed, surprised or do not care about something
لعنت بر, وای بر
Blow it! We've missed the bus.
Well, blow me down! I never thought I'd see you again.
I'm blowed if I'm going to let him treat you like that.
Let's take a taxi and blow the expense.
15
to leave a place suddenly
فرار کردن, ناگهانی رفتن, در رفتن
Let's blow this joint.
noun
B2+
1
B2+
a hard hit with the hand, a weapon, etc.
ضربه, مشت
2
B2+
a sudden event that hurts or damages somebody/something, causing the people affected to be sad or disappointed
ضربه, صدمه, آسیب
The blow came at a meeting on Saturday.
The news came as a bitter blow to the staff.
a mortal blow to British industry
Can you stay with Cathy tonight? She's had a bit of a blow.
see also body blow
3
the action of blowing
دمش, نفخه, دم, هوا جریان یافته
Give your nose a good blow .
Try to put the candles out in one blow.
I’ll give three blows on the whistle as a signal.
exclamation
1
used to show that you are annoyed about something
ای بابا, اه, آخه, ای داد