رفتن به رستوران یا کافه در یک کشور خارجی میتواند چالشبرانگیز باشد، اما اگر از قبل عبارات کاربردی انگلیسی در رستوران و کافه را بدانید، با اعتماد به نفس بیشتری میتوانید سفارش دهید و ارتباط برقرار کنید. این اصطلاحات انگلیسی در سفر نیز بسیار پرکاربرد هستند و بهویژه برای زبانآموزان مبتدی مفیدند.
در ادامه، ۵۰ عبارت و جمله رایج انگلیسی مربوط به مکالمه در رستوران و کافه را همراه با ترجمه فارسی و مثال مرور میکنیم. چه بخواهید در یک کافه سفارش قهوه بدهید یا در رستورانی غذا سفارش دهید، دانستن این جملات انگلیسی در کافه و رستوران به کارتان خواهد آمد.

ورود به رستوران و رزرو میز
اولین گام، ورود به رستوران و صحبت با میزبان برای رزرو یا گرفتن میز است. در این بخش، عبارات مربوط به خوشامدگویی، رزرو و درخواست میز آورده شده است:
Hello. – سلام.
مثال: “Hello, we have a reservation.” – «سلام، ما رزرو داریم.»
I’d like to make a reservation. – میخواهم میز رزرو کنم.
مثال: “Hello, I’d like to make a reservation for two at 7 pm.” – «سلام، میخواهم برای ساعت ۷ به تعداد دو نفر میز رزرو کنم.»
We have a reservation under the name [Smith]. – ما به نام [اسمیت] رزرو داریم.
Do you have a reservation? – آیا رزرو کردهاید؟
A table for two, please. – یک میز برای دو نفر لطفاً.
Just one, please. – فقط یک نفر هستم.
Could we sit by the window? – ممکنه کنار پنجره بنشینیم؟
Right this way, please. – از این طرف، لطفاً.
مثال: “Follow me, right this way, please.” – «دنبال من بیایید، از این طرف لطفاً.»
How long do we have to wait? – چقدر باید منتظر بمانیم؟
مثال: “If no table is free: How long do we have to wait?” – «اگر میز خالی نیست: چقدر باید منتظر بمانیم؟
سفارش غذا و نوشیدنی
پس از نشستن، نوبت سفارش غذا و نوشیدنی است. از درخواست منو تا اعلام آماده بودن برای سفارش، عبارات زیر بسیار کاربردیاند:
Excuse me. – ببخشید (برای جلب توجه).
مثال: “Excuse me, can we get the menu please?” – «ببخشید، ممکنه منو رو بیارید؟»
Can I see the menu, please? – ممکنه منو رو لطف کنید؟
We need a few more minutes, please. – چند دقیقه دیگر زمان نیاز داریم لطفاً.
مثال: “We need a few more minutes before we order, please.” – «قبل از سفارش، چند دقیقه دیگه زمان نیاز داریم لطفاً.»
Are you ready to order? – آیا آمادهی سفارش هستید؟
We are ready to order. – ما آمادهی سفارش دادن هستیم.
I’d like the steak, please. – من استیک میخواهم، لطفاً.
Without onions, please. – بدون پیاز لطفاً.
مثال: “I’d like a burger without onions, please.” – «یک برگر میخواهم، بدون پیاز لطفاً.»
What would you like to drink? – چه نوشیدنی میل دارید؟
مثال: “Waiter: What would you like to drink? Customer: Just water, please.” – «گارسون: چه نوشیدنی میل دارید؟ مشتری: فقط آب لطفاً.»
Could I have some water, please? – ممکنه کمی آب لطف کنید؟
I’ll have the same. – من هم همان را میخواهم.
مثال: “Friend orders a coffee. You: I’ll have the same, please.” – «دوستتان قهوه سفارش میدهد. شما: من هم همان را میخواهم، لطفاً.»
Nothing else, thank you. – چیز دیگری نمیخواهیم، متشکرم.
مثال: “Waiter: Anything else? Customer: Nothing else, thank you.” – «گارسون: چیز دیگری میل دارید؟ مشتری: نه، متشکرم.»
سؤال درباره منو و غذا
گاهی لازم است درباره منو، مواد تشکیلدهنده غذاها یا پیشنهادها سؤال کنید. عبارات زیر برای پرسیدن این موارد بسیار مفیدند:
What do you recommend? – چه چیزی را پیشنهاد میکنید؟
What’s today’s special? – غذای ویژهی امروز چیست؟
What is this dish? – این غذا چیست؟
مثال: “Excuse me, what is this dish?” – «ببخشید، این غذا چیست؟»
Does this contain nuts? – آیا این غذا آجیل دارد؟
مثال: “Does this contain nuts? I’m allergic to nuts.” – «آیا این غذا آجیل دارد؟ من به آجیل حساسیت دارم.»
I’m allergic to nuts. – من به آجیل حساسیت دارم.
مثال: “I can’t eat this. I’m allergic to nuts.” – «نمیتوانم این را بخورم. من به آجیل حساسیت دارم.»
Is it spicy? – تند است؟
مثال: “Is the curry very spicy?” – «آیا این کاری خیلی تند است؟»
Do you have any vegetarian options? – غذای گیاهی هم دارید؟
مثال: “I’m vegetarian. Do you have any vegetarian options?” – «من گیاهخوارم. غذای گیاهی هم دارید؟»
What desserts do you have? – چه دسرهایی دارید؟
Could you repeat that, please? – ممکنه لطفاً تکرار کنید؟
مثال: “I’m sorry, could you repeat that, please?” – «ببخشید، ممکنه لطفاً اون رو تکرار کنید؟»
عبارات کاربردی در کافه
در کافهها ممکن است اصطلاحات کمی متفاوت باشند. در این بخش، چند عبارت رایج در کافیشاپها را میبینیم:
For here or to go? – اینجا میل میکنید یا به صورت بیرونبر میخواهید؟
مثال: “Barista: For here or to go? Customer: To go, please.” – «باریستا: اینجا میل میکنید یا بیرونبر باشه؟ مشتری: بیرونبر لطفاً.»
What size would you like? – چه اندازهای میخواهید؟
مثال: “Barista: What size coffee would you like – small, medium, or large? Customer: Medium, please.” – «باریستا: چه سایزی قهوه میخواید – کوچک، متوسط یا بزرگ؟ مشتری: متوسط لطفاً.»
Could I have another cup of coffee? – ممکنه یک فنجان قهوهی دیگه داشته باشم؟
مثال: “That was great. Could I have another cup of coffee, please?” – «خیلی عالی بود. ممکنه یک فنجان قهوه دیگه داشته باشم؟»
Do you have Wi-Fi? – آیا وایفای دارید؟
مثال: “Excuse me, do you have Wi-Fi here?” – «ببخشید، اینجا وایفای دارید؟»
Could I have some sugar, please? – ممکنه کمی شکر لطف کنید؟
مثال: “Could I have some sugar for my coffee, please?” – «ممکنه لطفاً کمی شکر برای قهوهام بیارید؟»
عبارات حین صرف غذا
در حین غذا خوردن ممکن است به آیتمهای اضافی نیاز پیدا کنید یا بخواهید نظر خود را بیان کنید. عبارات زیر در طول صرف غذا کاربرد دارند:
Could I have a napkin? – ممکنه یک دستمال (سفره) به من بدهید؟
مثال: “Excuse me, could I have a napkin?” – «ببخشید، ممکنه یک دستمال به من بدهید؟»
This is not what I ordered. – این آن چیزی نیست که من سفارش دادم.
مثال: “Excuse me, this is not what I ordered.” – «ببخشید، این غذا چیزی نیست که من سفارش داده بودم.»
Is everything okay? – آیا همه چیز مرتب است؟
مثال: “Waiter: Is everything okay with your meal?” – «گارسون: آیا غذای شما موردی دارد؟»
It’s delicious. – خیلی خوشمزه است.
مثال: “The pizza is delicious!” – «این پیتزا خیلی خوشمزه است!»
Could we have some more bread? – ممکنه کمی نان بیشتر داشته باشیم؟
Could I get some ketchup? – ممکنه کمی سس کچاپ بیارید؟
Could you take a picture of us? – ممکنه از ما عکس بگیرید؟
مثال: “Excuse me, could you take a picture of us?” – «ببخشید، ممکنه از ما یک عکس بگیرید؟»
I’m full. – من سیر شدم.
مثال: “No more, thank you. I’m full.” – «دیگه کافیه، ممنون. من سیر شدم.»
پرداخت صورتحساب و خروج
در پایان، پس از صرف غذا نوبت به پرداخت صورتحساب و خروج میرسد. عبارات زیر برای درخواست صورتحساب، پرداخت و خداحافظی مؤدبانه استفاده میشوند:
Could we have the bill, please? – ممکنه صورتحساب را لطف کنید؟
مثال: “Excuse me, could we have the bill, please?” – «ببخشید، ممکنه صورتحساب رو لطف کنید؟»
Do you accept credit cards? – آیا کارت اعتباری قبول میکنید؟
Cash or card? – نقد یا کارت؟
مثال: “Waiter: Cash or card? Customer: Card, please.” – «گارسون: نقد یا کارت؟ مشتری: کارت لطفاً.»
Can we split the bill? – میتوانیم صورتحساب را جدا پرداخت کنیم؟
مثال: “Can we split the bill between us?” – «میتونیم صورتحساب رو بین خودمون جدا پرداخت کنیم؟»
Keep the change. – بقیهاش برای خودتان.
مثال: “Here’s $50 – keep the change.” – «بفرمایید ۵۰ دلار؛ بقیهاش برای خودتون.»
Could I have a receipt, please? – ممکنه لطفاً رسید به من بدهید؟
Do I pay here or at the counter? – همینجا پرداخت کنم یا پای صندوق؟
Have a nice day. – روز خوبی داشته باشید.
مثال: “Thank you for coming, have a nice day!” – «ممنون که تشریف آوردید، روز خوبی داشته باشید!»
سخن آخر
تسلط بر عبارات انگلیسی کاربردی در رستوران و کافه نهتنها برای سفرهای خارجی، بلکه برای هر زبانآموزی که به دنبال تقویت مهارت مکالمه است، ضروری محسوب میشود. آشنایی با این جملات به شما کمک میکند در موقعیتهای واقعی، مانند سفارش غذا یا برقراری گفتوگو با کارکنان رستوران، با اطمینان و دقت بیشتری صحبت کنید.
یادگیری این عبارات ساده اما کلیدی، گامی مؤثر در مسیر تقویت مکالمه انگلیسی در سفر و موقعیتهای روزمره است. پیشنهاد میشود این جملات را بهصورت مستمر مرور کرده و در مکالمات تمرینی خود به کار ببرید تا بتوانید بهمرور، گفتوگویی روان، طبیعی و حرفهای به زبان انگلیسی داشته باشید.