اگر اهل سفر به خارج از کشور باشید و یا قصد مهاجرت داشته باشید، یکی از مواردی که حتما با آن سر و کار خواهید داشت، گرفتن تاکسی است؛ بنابراین یادگیری مکالمه انگلیسی در تاکسی از اهمیت بسیاری برخوردار است و در صورت عدم توانایی در صحبت کردن قطعا با چالشهای زیادی در این زمینه روبرو خواهید شد. به همین دلیل در این مقاله به عبارات و اصطلاحات رایج و کاربردی در مکالمه انگلیسی در تاکسی میپردازیم.
فهرست
عبارات کاربردی در مکالمه انگلیسی در تاکسی
مکالمه انگلیسی در تاکسی یکی از مهارتهای ضروری برای مسافران و مهاجران به کشورهای انگلیسیزبان است. هنگامی که قصد دارید با تاکسی رفت و آمد کنید، موقعیتهایی پیش میآید که لازم است در آن انگلیسی صحبت کنید تا بتوانید به درستی به مقصد برسید. در این مقاله، عبارات کاربردی برای مراحل مختلف سفر با تاکسی را بررسی میکنیم تا بتوانید به راحتی در کشورهای انگلیسی زبان از تاکسی استفاده کنید.
اصطلاحات رایج برای رزرو تاکسی و تاکسی گرفتن
برای تاکسی گرفتن هم میتوانید به صورت تلفنی یا اینترنتی اقدام کنید و هم میتوانید در خیابان تاکسی بگیرید.
اپلیکیشنهای اینترنتی مثل اوبر، مانند اسنپ و تپسی در ایران، به شما این امکان را میدهند که به صورت آنلاین و از طریق اپلیکیشن، با تعیین مبدأ و مقصد، ماشین بیابید و از خدماتش بهرهمند شوید. اما برای رزرو تاکسی تلفنی و یا گرفتن تاکسی در خیابان لازم است توانایی مکالمه انگلیسی را داشته باشید. در این قسمت به اصطلاحات رایج رزرو تاکسی تلفنی و گرفتن تاکسی در خیابان میپردازیم.
گفتگو با اپراتور تاکسی تلفنی
برای رزرو تاکسی تلفنی با شماره موردنظر تماس گرفته و با اپراتور تاکسی تلفنی صحبت میکنید و درخواست خود، مقصد و… را مطرح میکنید. رایجترین اصطلاحات در این رابطه عبارتاند از:
Can I schedule a taxi pick up for 5am tomorrow?
میتونم یک تاکسی برای ساعت ۵ صبح فردا رزرو کنم؟
Is there a flat rate to the airport from here?
از اینجا به فرودگاه یک نرخ ثابت وجود داره؟
What will it cost me to go from my hotel to the airport?
هزینه رفتن از هتلم به فرودگاه چقدر میشه؟
How long is the wait for a taxi right now?
الان زمان انتظار برای تاکسی چقدره؟
May I book a taxi at (time)?
میتونم یک تاکسی برای (زمان) رزرو کنم؟
When is the soonest I could book a taxi for?
سریعترین زمانی که میتونم تاکسی رزرو کنم چه زمانیه؟
I’m at (address).
من در (آدرس) هستم.
Could you send the taxi to (address)?
میتونید تاکسی رو به (آدرس) بفرستید؟
I’d like/need to go to (address).
میخواهم/باید به (آدرس) بروم.
How much will that cost?
هزینهاش چقدر میشه؟
How much is the fare?
کرایهش چقدره؟
Could you organize a taxi for me for this evening please?
میتونید یک تاکسی برای من برای امشب ترتیب بدید؟
I need to be picked up at (time) to go to (place).
من باید در (زمان) برای رفتن به (مکان) سوار شوم.
Excuse me, could you hail a taxi for me please?
ببخشید، میشه یک تاکسی برای من بگیرید؟

گفتگو با راننده تاکسی
وقتی سوار تاکسی میشوید متناسب با درخواستهایی که دارید عبارات مختلفی میتوانند کاربرد داشته باشند؛ در این قسمت به پرکاربردترین عبارات در گفتگو با راننده تاکسی میپردازیم:
Good morning, could you help me with the bags?
صبح بخیر. میشه کمکم کنید ساکها رو بیارم؟
I’m really in a hurry, so can you take the quickest route please?
من واقعا عجله دارم، میتونید سریعترین مسیر رو برید لطفا؟
Can we drive past (famous place) on the way?
آیا میتونیم در مسیر از (مکان معروف) رد بشیم؟
We have a flight at 6:00 am, do you think we will arrive on time?
ما ساعت 6 صبح پرواز داریم. به نظرتون به موقع میرسیم؟
Could you help me get the wheelchair into the trunk, please?
میشه لطفا کمکم کنید ویلچر رو بذارم توی صندوق عقب؟
I can’t open the window.
نمی تونم پنجره رو باز کنم.
How long do you think it will take to get to + the place or address?
به نظرتون چقدر طول میکشه تا به … برسیم؟
Do you think we can make it to + the place or address in [number] minutes?
به نظرتون میتونیم تا … دقیقه دیگه به مقصد برسیم؟
Could you please drive a bit faster/slower?
میتونید کمی تندتر/آهستهتر برید؟
Could you turn on/off the AC?
میتونید کولر/ بخاری را خاموش / روشن کنید؟
Could you wait for me here?
میشه کمی اینجا منتظرم بمونید؟
Could you turn on/off the music/radio?
میشه ضبط/ رادیو رو روشن/خاموش کنید؟
Can we make a quick stop + at the place or address?
میشه در … توقف کوتاهی کنید؟
How much will that cost?
هزینهش چقدر میشه؟
Would you mind making a quick stop?
آیا مشکلی نیست که یک توقف کوتاه بکنید؟
Do you have a flat fee to the airport?
آیا برای فرودگاه یک هزینه ثابت دارید؟
محتوای پیشنهادی برای شما: مکالمه انگلیسی در بیمارستان
گفتن مقصد موردنظر به راننده
We need to go to the Airport. Thank you.
ما باید به فرودگاه بریم. ممنونم.
Can you take me to + the place or address?
میتونید من رو به … ببرید؟
Can you drop me off + at the place or address?
میتونید من رو در … پیاده کنید؟
Please, take me to (address).
لطفا من رو به … ببرید.
I’m going to the Star Motel downtown.
من به استار موتل در مرکز شهر میرم.
Do you know where the Brick St. Pub is?
میدونید بار بریک استریت پاب کجاست؟
I’m going to 501 Main St., please.
من به خیابان ۵۰۱ اصلی میرم، لطفاً.

عبارات کاربردی برای راننده تاکسی
وقتی سوار تاکسی میشوید راننده نیز با شما صحبت میکند؛ خوب است که بدانید احتمالا قرار است چه جملاتی را بشنوید تا بهتر بتوانید با او ارتباط برقرار کنید.
برخی از این جملات عبارتاند از:
Where are you heading?
مقصد کجاست؟
Where to?
کجا برم؟
Should I put your bags in the trunk?
لازمه کیفتون رو داخل صندوقعقب بذارم؟
From here to + the place or address it’ll cost about [price].
از … تا … هزینهاش … میشه.
It shouldn’t take longer than [number] minutes.
رسیدنمون نباید بیشتر از … طول بکشه.
If traffic isn’t bad, then I can get you there in [number] minutes.
اگر ترافیک زیادی نباشه، تا … دقیقه دیگه میرسیم.
Are you in a hurry?
عجله دارید؟
Fasten your seatbelt, please.
لطفاً کمربندتون رو ببندید.
How will you be paying?
چگونه پرداخت خواهید کرد؟
Do you want a flat fee?
آیا به یک هزینه ثابت احتیاج دارید؟
Do you need a receipt?
نیاز به رسید دارید؟
Don’t forget your belongings.
وسایلتون رو جا نذارید.
مقاله پیشنهادی برای شما: آموزش انگلیسی با اخبار
رسیدن به مقصد و پرداخت کرایه
هنگام رسیدن به مقصد، لازم است در رابطه با کرایه، نحوه پرداخت و با راننده صحبت کنید. به این عبارات توجه کنید:
How much is it?
هزینهاش چقدر شد؟
Here’s [number] dollars, keep the change.
باقی پول/ خرده پول را نگه دارید.
Do you accept credit cards?
آیا کارتهای اعتباری قبول میکنید؟
What do I owe you?
چه مبلغی به شما بدهکارم (باید بپردازم)؟
Keep the change.
باقی پول رو نگهدارید.
May I have a receipt please?
میتونم لطفا رسید رو داشته باشم؟
Thanks for the ride.
از اینکه منو رسوندید ممنونم.
Enjoy the rest of your day.
روز خوبی داشته باشید.
برخی از لغات ضروری در مکالمه در تاکسی
تا اینجا متوجه شدید که برای تاکسی گرفتن چه عبارات و اصطلاحاتی بیشتر به کار میروند. در این قسمت نیز به برخی لغات ضروری در این حوزه میپردازیم. سعی کنید این عبارات و لغات را با تمرین و یا حتی استفاده از فلش کارت تمرین کنید و به خاطر بسپارید.
passenger
مسافر
location
موقعیت مکانی
destination
مقصد
metre
متر
fare
کرایه
tip
انعام
car seat
صندلی کودک
luggage
چمدانها و کیفها
cab
تاکسی
flag or flag down
دست بلند کردن برای تاکسی به نشانه درخواست ماشین
pick up
سوار کردن
drop off
پیاده کردن
van
ون
یک نمونه مکالمه در تاکسی
تا اینجا به اصطلاحات لازم برای مکالمه انگلیسی در تاکسی پرداختیم تا در سفرهای خارجی و هنگام تاکسی گرفتن بتوانید با راننده ارتباط برقرار کنید و درخواستهای خود را به راحتی مطرح کنید تا بتوانید به درستی به مقصد برسید. در این قسمت یک نمونه مکالمه واقعی را آوردهایم تا بهتر متوجه شوید که چطوری باید از این اصطلاحات استفاده کنید:
Mike: Could you take me to the city center, please?
مایک: میشه لطفا منو به مرکز شهر ببرید؟
Taxi Driver: Which area? Near the town hall?
راننده تاکسی: کدوم قسمت؟ نزدیک شهرداری؟
Mike: Near the Hilton hotel, please.
مایک: نزدیک هتل هیلتون لطفا.
Taxi Driver: Alright.
راننده تاکسی: خیلی خوب.
Taxi Driver: We’ve arrived at the Hilton. That will be $23.10, please.
راننده تاکسی: به هتل هیلتون رسیدیم. کرایه 23.10 دلار میشه، لطفا.
Taxi Driver: Thank you! Here’s your change.
راننده تاکسی: مرسی! اینم بقیه پولتون.
Mike: Thanks!
مایک: متشکرم!
سخن آخر
مکالمه در تاکسی یکی از موقعیتهای رایج در زندگی روزمره است که دانستن اصطلاحات و عبارات مرتبط با آن در زبان انگلیسی میتواند بسیار مفید باشد. به همین دلیل در این مقاله به اصطلاحات رایج و کاربردی در موقعیتهای مختلفی که ممکن است هنگام تاکسی گرفتن با آنها مواجه شوید پرداختیم. با تمرین و یادگیری این اصطلاحات میتوانید به راحتی با گرفتن تاکسی در سطح شهر رفت و آمد کنید. لطفا نظرات و پیشنهادات خودتان را دربارهی این مقاله با ما در میان بگذارید.
منابع