زبان انگلیسی یک زبان جهانی و بین المللی است که تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی در آن فراتر از لهجه و اصطلاحا accent است. همچنین، این دو زبان ممکن است در املای واژگانی، گرامر، افعال کمکی و حتی عبارات روزمره تفاوتهایی با یکدیگر داشته باشند.
اصلا آیا تا به حال متوجه این موضوع شدهاید که املای برخی از کلمات در متون انگلیسی و آمریکایی متفاوت است یا عبارات خاصی بسته به منطقهای که در آن هستید تغییر میکنند؟! این موضوع برای زبان آموزان بسیار گیج کننده است و در اکثر مواقع باعث سردرگمی آنها میشود.
از این رو، در مقاله امروز تفاوتهای انگلیسیِ آمریکایی و بریتانیایی را از جنبههای مختلف بررسی خواهیم کرد و به تمام ابهاماتی که پیرامون این تفاوتها وجود دارد پاسخ خواهیم داد. پس تا انتهای مقاله با ما همراه باشید:
تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی
برای اینکه با تفاوت های انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی آشنا شوید، باید آنها را از جنبه های مختلف بررسی کنیم که در ادامه برای شما آورده شده است:
از لحاظ املای واژگانی
یکی از مهم ترین و قابل توجهترین تفاوتهای انگلیسیِ آمریکایی و بریتانیایی مربوط به املای واژگان است. با گذشت زمان، صدها تفاوت املای جزئی میان انگلیسی آمریکایی و بریتیش به وجود آمد که برای آگاهی از آنها میتوانید از فرهنگ نامه وبستر کمک بگیرید.
نوآ وبستر نویسنده، سیاستمدار و فرهنگ نویس آمریکایی در اواخر دهه 1700، تلاش خود را برای نشان دادن تفاوت انگلیسی بریتیش و انگلیسی آمریکایی آغاز کرد. او که از ناهماهنگیهای املای انگلیسی و آمریکایی کاملا ناامید شده بود، فرهنگ نامه وبستر را منتشر کرد. در ابتدا او برای شروع، حرف U را از برخی از کلمات حذف کرد، اما ایده وی با شکست مواجه شد.
در این قسمت برخی از تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی آورده شده است:
- -Our vs. -Or
British: colour, honour, behaviour
رنگ، افتخار، رفتار
American: color, honor, behavior
- -er vs. -re
British: centre, metre, litre
مرکز، متر، لیتر
American: center, meter, liter
- -ise vs. -ize
British: realise, organise, recognize
متوجه شدن، سازماندهی کردن، به رسمیت شناختن
American: realize, organize, recognize
- Double vs. Single “L”
British: Travelling, cancelling, modelling
مسافرت کردن، لغو کردن، مدل سازی کردن
American: traveling, canceling, modeling
- اضافی در برخی از کلمات E
British: ageing, judgement
پیر و سالخورده، قضاوت
American: aging, judgment
- -Se vs. -Ce
British: license, defense, offense
جواز، دفاع، جرم(جنایت)
American: licence, defence, offence
از لحاظ املایی، تفاوت میان انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی بیشتر است که با سرچ در دیکشنریهای مختلف انگلیسی زبان از جمله وبستر یا اینترنت به راحتی میتوانید آنها را پیدا کنید.
محتوای پیشنهادی برای شما: امتحان اسپیکینگ چگونه است؟
از لحاظ دستور زبان
گرامر یا دستور زبان حوزه دیگری است که تفاوت انگلیسی بریتیش و انگلیسی آمریکایی در آن نشان داده شده است. از سوی دیگر، با وجود اینکه ساختار اصلیِ گرامر در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی یکی است، اما تغییرات بسیار ظریفی در این دو زبان وجود دارد که آهنگ جملات را تغییر میدهد.
Got vs. Gotten
هر دو کلمه کاربرد یکسانی دارند، اما استفاده از got در انگلیسی بریتانیایی بسیار رایج است.
British: I have got a new phone.
American: I have gotten a new phone.
من یک تلفن جدید گرفتم.
Collective Noun(اسامی جمع)
در انگلیسی بریتانیایی، گاهی اوقات اسامی جمع جمع در نظر گرفته میشود، اما انگلیسی آمریکایی اسامی جمع را مفرد در نظر میگیرد.
British: The team are playing very well.
American: The is playing very well.
تیم خیلی خوب بازی میکند.
Shall vs. Will
فعل مدال shall در انگلیسی بریتانیایی برای اقدامات و پیشنهادات آینده به کار میرود، حال آنکه انگلیسی آمریکایی فعل مدال will را انتخاب میکند.
British: I shall call you tomorrow.
American: I will call you tomorrow.
من فردا باهات تماس میگیرم (تماس خواهم گرفت).
توجه داشته باشید که این تفاوتها ممکن است به نظر کوچک بیایند، اما در نوشتار رسمی و مکالمات روزمره بسیار تاثیرگذار هستند.
از لحاظ تفاوت افعال (Verbs)
تفاوت های انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی صرفا به املای واژگانی خلاصه نمیشود، بلکه شامل نحوه استفاده از افعال و ساختارهای دستوری است. این تفاوتها علاوه بر مواردی که پیشتر ذکر کردیم، شامل موارد زیر نیز میباشد:
شکلهای مختلف زمان و وجههای افعال
تفاوت Got با Gotten
در انگلیسی بریتانیایی گذشته فعل get، معمولا got است، اما در انگلیسی امریکن، gotten رایجتر است.
British: I have got a new phone.
American: I have gotten a new phone.
من یک تلفن جدید گرفتم.
افعال بیقاعده
از سوی دیگر، به این نکته توجه داشته باشید که برای برخی افعال بی قاعده، انگلیسی بریتانیایی شکل گذشته و اسم مفعول را یکسان نگه میدارد، حال آنکه در انگلیسی امریکن این موضوع کاملا متفاوت است.
British: He has learnt a lot.
American: He has learned a lot.
او چیزهای زیادی یاد گرفته است.
Present Perfect vs. Simple Past
در انگلیسی بریتانیایی برای نشان دادن یک اقدام از حال کاملPresent Perfect)) استفاده میشود، حال آنکه انگلیسی آمریکایی برای اشاره به اقدامات گذشته، از گذشته ساده استفاده میکند.
British: I have just eaten.
American: I just ate.
من همین الان غذا خوردم.
تفاوت در عبارتهای فعلی (Phrasal Verb)
عبارتهای فعلی به افعالی گفته میشود که از مجموع آنها یک معنی به دست میآید و اغلب با یک فعل ساده یا فعل مرکب هممعنی میشوند.
British: She was made redundant.
American: She was laid off.
او از کار تعدیل شد (اخراج شد).
این تفاوتها نشان میدهند که حتی تغییرات جزئی و کوچک در ترکیب افعال، ساختار انگلیسی هر دو زبان را تغییر میدهد و از تفاوتهای انگلیسیِ آمریکایی و بریتانیایی محسوب میشود. از سوی دیگر، این موارد به درک بهتر متون و برقراری ارتباط موثرتر کمک میکند.
تفاوت در شکل ماضی افعال Have vs. Take
انتخاب برخی از افعال بسته به کاربرد و منطقه میتواند تغییر کند، حتی اگر در حالت کلی، معنای مشابهی داشته باشند.
British: I have a shower every day.
American: I take a shower every day.
من هر روز دوش میگیرم.
تفاوت در اسامی (لغات یا واژگان)
یکی دیگر از موثرترین تفاوتهای انگلیسیِ آمریکایی و بریتانیایی از لحاظ واژگان و لغات است. جالب است بدانید که آمریکاییها و انگلیسیها واژههایی دارند که تقریبا در معنا مشابه هستند، اما با یکدیگر متفاوتاند. این تفاوت در زبان روزمره هر دوی آنها بسیار رایج است، اما باعث سردرگمی هرچه بیشتر زبانآموزان خواهد شد.
در این قسمت تعدادی از این واژهها را برایتان آوردهایم:
معنی | انگلیسی بریتانیایی | انگلیسی آمریکایی |
آپارتمان | Flat | Apartment |
کامیون | Lorry | Truck |
آسانسور | Lift | Elevator |
شلوار | Trousers | Pants |
فوتبال | Football | Soccer |
پاییز | Autumn | Fall |
چیپس | Crisps | Chips |
شناخت و آشنایی با تفاوتهای انگلیسیِ آمریکایی و بریتانیایی به خصوص از لحاظِ دایره واژگان و لغات به شما کمک میکند تا با فرهنگ هر دو منطقه بیشتر آشنا شوید و ارتباط بهتری با مردم هر دو منطقه برقرار کنید.
تفاوت در حروف اضافه
حروف اضافه در زبان انگلیسی یکی از اجزای مهم جمله است که در اغلب موارد نقش اتصالدهنده را بر عهده دارد. اگه تفاوتهای این حروف در انگلیسی بریتیش و امریکن کوچک و ناچیز به نظر میآیند، اما همچنان در ساختار گفتاری و نوشتاری بسیار مهم هستند.
At the weekend vs. on the weekend
British: I will see you at the weekend.
American: I will see you on the weekend.
آخر هفته تو را خواهم دید.
In hospital vs. in the hospital
British: Ahmad is in hospital.
American: Ahmad is in the hospital.
احمد در بیمارستان است.
Write to me vs. write me
British: I’ll write to you when I get there.
American: I’ll write you when I get there.
وقتی به آنجا برسم، برایت نامه خواهم نوشت.
آنچه از مقاله تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی آموختیم:
تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی صرفا به دستور زبان و واژگان محدود نمیشود، بلکه در جنبههای مختلف از جمله املای واژگان، افعال، حروف اضافه و.. نیز وجود دارد. گذشته از آن، با وجود اینکه مانعی برای استفاده هر یک از کلمات در انگلیسی بریتیش و امریکن وجود ندارد، اما درک این تمایزات کلید ارتباط موثر شما با مردم هر منطقه است.
به بیان سادهتر، فرقی نمیکند که زبانآموز انگلیسیِ امریکن باشید یا بریتیش، در هر دو صورت، آشنایی و درک این تفاوتها به شما کمک میکند تا با اطمینان خاطر بیشتری صحبت کنید و عقاید و ایدههایتان را بیان نمایید.
سوالات متداول مقاله تفاوتهای انگلیسیِ آمریکایی و بریتانیایی:
1- به عنوان یک زبانآموز، کدام نسخه از زبان انگلیسی را باید یاد بگیرم؟
این سوال به نیاز شما و مکانی که قصد کار، ادامه تحصیل یا مهاجرت به آن را دارید بستگی دارد. اگر قصد دارید به انگلستان و سایر کشورهای اطراف آن سفر کنید، طبیعتا یادگیری انگلیسی بریتانیایی سودمندتر است. اما اگر میخواهید برای کار و تحصیل به آمریکا بروید، یادگیری زبان آمریکایی را شروع کنید.
2- آیا تفاوت تلفظ هم بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی وجود دارد؟
کاملا! تلفظ یکی دیگر از تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی محسوب میشود که معمولا در انگلیسی بریتانیایی اکثر واژگان کامل تلفظ میشوند.
3- بزرگترین تفاوت میان انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی در چیست؟
املای واژگانی بزرگترین تفاوت میان انگلیسی بریتیش و آمریکایی است که در آن املای کلمات انگلیسی بریتانیایی تقریبا در اکثر موارد به صورت کامل نوشته میشود.
منبع:
- https://www.britishcouncilfoundation.id/en/english/articles/british-and-american-english
- https://www.jagranjosh.com/general-knowledge/differences-between-us-and-uk-1693845143-1
- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and_British_English
- https://learningenglish.voanews.com/a/six-difference-between-britsh-and-american-english/3063743.html
- https://www.dictionary.com/e/british-english-vs-american-english